KAMU HUKUKU 106-229 - 30 HAZİRAN 2000

KÜRESEL VE ULUSAL TİCARETTE ELEKTRONİK İMZA KANUNU


Kamu Hukuku 106-229
106. Kongre

Bu, eyaletlerarası ya da dış ticarette elektronik kayıtların ya da imzaların kullanımını kolaylaştırma amaçlı bir kanundur.

Amerika Birleşik Devletleri Senatosu ve Temsilciler Meclisi tarafından yürürlüğe konmuştur.

BÖLÜM 1. KISA BAŞLIK.

Bu kanun "Küresel ve Ulusal Ticarette Elektronik İmza Kanunu" olarak tanımlanabilir.


BAŞLIK I - TİCARETTE ELEKTRONİK KAYITLAR VE İMZALAR

BÖLÜM 101. GENEL GEÇERLİLİK KURALI.

(a) GENEL- Eyaletlerarası ve dış ticareti ilgilendiren tüm işlemler ile ilgili olarak, tüm yasaları, düzenlemeleri ve diğer hukuk kurallarını (bu Başlık ve Başlık II haricinde) göz önüne almaksızın;
(A) bu tip bir işlem ile ilgili bir imzanın, sözleşmenin ya da başka bir kaydın, sadece elektronik formda olduğu öne sürülerek yasal etkisi, geçerliliği ya da uygulanabilirliği reddedilemez; ve
(B) bu tip bir işlem ile ilgili bir sözleşmenin, sadece oluşumunda elektronik imza ya da kayıt kullanıldığı öne sürülerek, yasal etkisi, geçerliliği ya da uygulanabilirliği reddedilemez.

(b) HAK VE YÜKÜMLÜLÜKLERİN KORUNMASI- Bu kanun;
(1) yasalar, düzenlemeler ya da hukuk kuralları kapsamındaki şahısların hakları ve yükümlülükleri ile ilgili olarak getirilen yükümlülükleri, elektronik olmayan şekillerde hazırlanan sözleşmelerdeki ya da diğer yazılı veya imzalı kayıtlardaki yükümlülükler haricinde, sınırlamaz, değiştirmez ya da başka bir şekilde etkilemez,
(2) bir devlet kuruluşu haricindeki herhangi bir şahsın, taraf olduğu bir sözleşme haricindeki bir kayıt ile ilgili olarak, elektronik kayıt ya da elektronik imza kullanmasını ya da kabul etmesini zorunlu kılmaz.

(c) MÜŞTERİ AÇIKLAMALARI-
(1) ELEKTRONİK KAYITLARA RIZA GÖSTERME- (a) Alt Bölümünü göz önüne almaksızın, eğer bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralı, eyaletlerarası ya da dış ticaret işlemi ya da işlemleri ile ilgili bir bilginin müşteriye yazılı olarak sunulmasını gerekli kılıyorsa, (gerekli olan) bu bilgiyi sunmak için elektronik bir kaydın kullanımı, aşağıdaki şartların yerine getirilmesi halinde bu bilginin yazılı olması yükümlülüğünü karşılar:
(A) müşteri bu tip bir kullanıma rıza gösterdiğini açık bir şekilde ifade etmiş ise ve bu rızasından vazgeçmemiş ise,
(B) müşteriye, rızası alınmadan önce, aşağıdaki şartları karşılayan açık ve belirgin bir beyan sunulmuş ise;
(i) müşterinin (I) söz konusu kaydın kağıt üzerinde ya da elektronik olmayan bir şekilde sunulması hakkı ya da seçeneği, ve (II) müşterinin elektronik olarak sunulan ya da sağlanan kayıt seçeneğine göstereceği rızasını geri çekebilme hakkı ve bunun doğuracağı koşullar, sonuçlar (tarafların ilişkisinin sona erdirilmesi de dahil olmak üzere) ve ücretler hakkında bilgilendirilmesi;
(ii) rızanın (I) sadece kaydın sunulması zorunluluğunu doğuran özel işlemde ya da (II) tarafların ilişkisi süresince sunulabilecek ya da sağlanabilecek belirli kayıt kategorilerinde uygulanabileceği hususunda müşterinin bilgilendirilmesi;
(iii) müşterinin (i) maddesinde belirtilen rızasını geri çekmek için takip etmesi gereken prosedürlerin ve müşteri ile elektronik bağlantı kurmak için gerekli olan bilgilerin güncelleştirilmesi için gereken prosedürlerin açıklanması;
(iv) müşterinin (I) rızasını gösterdikten sonra, talep üzerine elektronik kaydın kağıt halindeki bir nüshasını nasıl alabileceği ve (II) bu tip bir nüsha için herhangi bir ücret talep edilemeyeceği hususunda bilgilendirilmesi;
(C) müşteriye,
(i) rızasını göstermeden önce, elektronik kayıtlara erişim ve bunları tutma için gerekli olacak donanım ve yazılım gereklilikleri hakkında bir beyanda bulunulmuş ise,
(ii) rızanın konusu olan bilgiyi sunma işleminde kullanılacak olan elektronik formdaki bilgiye erişebileceğini mantıklı bir şekilde ortaya koyan bir şekilde, müşteri elektronik yolla rıza göstermiş ya da rızasını elektronik yolla onaylamış ise,
(D) (A) alt paragrafına uygun olarak müşterinin rıza göstermesinin ardından, elektronik kayıtlara erişebilmek için donanım ya da yazılım gerekliliklerinde yapılan bir değişikliğin, müşterinin rıza konusu elektronik kayıtta sonraki bir aşamaya erişimi için maddi bir risk yaratması durumunda, elektronik kaydı sunan şahıs;

(i) müşteriye (I) elektronik kayıtlara erişim için gerekli olan donanım ve yazılım gerekliliklerinde yapılan değişiklikleri belirten, ve (II) herhangi bir ücret uygulanmadan rızasını geri çekebilme hakkı olduğunu ve (B)(i) alt paragrafında açıklanmayan bir koşulun ya da sonucun uygulanmayacağını belirten bir beyanname sunmuş ise, ve
(ii) (C) alt paragrafına bağlı kalmış ise.

(2) DİĞER HAKLAR.-
(A) MÜŞTERİ HAKLARININ KORUNMASI.- Bu kanundaki hiçbir hüküm, herhangi bir yasa, düzenleme ya da hukuk kuralı kapsamında herhangi bir müşteriye sunulması zorunlu kılınan herhangi bir beyannamenin ya da kaydın içeriğini ya da zamanlamasını etkilemez.
(B) ONAY YA DA KABUL.- Bu kanundan önce yürürlüğe giren başka bir kanunun, onay ya da alındı kabulü gerektiren belirli bir yöntem yoluyla kaydın sunulmasını açık bir şekilde gerekli kılması durumunda, sadece kullanılan metodun onay ya da alındı kabulü (hangisi gerekliyse) sağladığı durumlarda, kayıt elektronik yolla sunulabilir.
(3) ELEKTRONİK YOLLA RIZA YA DA RIZA ONAYI ALMAMANIN DOĞURACAĞI SONUÇLAR.- Bir tüketici tarafından imzalanan bir sözleşmenin yasal etkisi, geçerliliği ya da uygulanabilirliği, sadece paragraf (1)(C)(ii) uyarınca müşterinin elektronik yolla rızasının ya da rıza onayının alınmaması öne sürülerek reddedilemez.
(4) MUHTEMEL SONUÇLAR.- Bir müşterinin rızasını geri çekmesi, paragraf (1)'e uygun olarak müşterinin rızasını geri çekme işlemini gerçekleştirmesinden önce müşteriye sunulan elektronik kayıtların yasal etkisini, geçerliliğini ve uygulanabilirliğini etkilemez. Bir müşterinin rızasını geri çekmesi, kaydı sunan şahsın bu bildirimi almasından makul bir süre sonra yürürlüğe girer. Paragraf (1)(D)'deki hükümleri yerine getirmeme durumu, müşterinin takdir hakkın dahilinde olmak üzere, bu paragrafın amaçları çerçevesinde rızanın geri çekilmesi olarak ele alınabilir.
(5) ÖN MUVAFAKAT.- Bu alt bölüm, bu yasanın yürürlüğe girme tarihinden önce, bir müşterinin herhangi bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralının izin verdiği çerçevede bu tip elektronik bir kaydı kabul etme yönünde rızasını gösterdiği hiçbir kayıt için geçerli değildir.
(6) ŞİFAHİ HABERLEŞMELER.- Şifahi bir haberleşme ya da şifahi bir haberleşmenin kayıtları, ilgili kanunda aksi belirtilmedikçe, bu alt bölümün çerçeveleri dahilinde elektronik bir kayıt olarak nitelendirilemez.

(d) SÖZLEŞMELERİN VE KAYITLARIN SAKLANMASI.-
(1) DOĞRULUK VE ERİŞİLEBİLİRLİK.- Bir kanunun, düzenlemenin ya da hukuk kuralının, eyaletlerarası ya da dış ticaretteki bir işlem ile ilgili bir sözleşmenin ya da başka bir kaydın saklı tutulmasını zorunlu kılması durumunda, bu zorunluluk, sözleşmedeki ya da başka bir kayıttaki bilginin elektronik kaydının saklanması yoluyla yerine getirilebilir. Bu elektronik kaydın;
(A) sözleşmede ya da başka bir kayıtta öne sürülen bilgileri doğru olarak yansıtması, ve
(B) yasalar, düzenlemeler ve hukuk kurallarınca erişim hakkı verilen tüm şahısların erişimine yasalar, düzenlemeler ve hukuk kurallarının belirlediği süre boyunca ve iletim, basım ya da başka bir yolla sonradan doğru olarak çoğaltılabilecek bir şekilde açık olması gerekmektedir.
(2) İSTİSNAİYET.- Paragraf (1)'e uygun olarak bir sözleşmeyi ya da başka bir kaydı saklı tutma zorunluluğu, tek amacı sözleşmenin ya da başka bir kaydın gönderilmesi, iletilmesi ya da alınması olan hiçbir bilgi için geçerli değildir.
(3) ASIL NÜSHALAR.- Bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralının eyaletlerarası ya da dış ticarette gerçekleştirilen bir işlem ile ilgili bir sözleşmenin ya da başka bir kaydın asıl nüsha şeklinde sunulmasını ya da saklanmasını zorunlu kılması ya da sözleşmenin ya da başka bir kaydın orijinal nüsha halinde sunulmadığında ya da saklanmadığında bazı sonuçlar doğurduğu durumlarda, söz konusu kanun, düzenleme ya da hukuk kuralının hükümleri paragraf (1)'e uygun olarak sunulan elektronik bir kayıtla yerine getirilebilir.
(4) ÇEKLER.- Bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralının bir çekin saklanması zorunluluğunu ortaya koyduğu durumlarda, söz konusu zorunluluk, çekin ön ve arka yüzündeki bilgilerin paragraf (1)'deki hükümlere uygun olarak elektronik formda saklanması yoluyla karşılanabilir.
(e) SÖZLEŞMELERİ VE BAŞKA KAYITLARI SAKLI TUTMADA DOĞRULUK VE OLANAK.- Alt Bölüm (a)'yı göz önüne almaksızın, bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralının eyaletlerarası ya da dış ticarette yapılan bir işlem ile ilgili bir sözleşmenin ya da başka bir kaydın yazılı olarak gerçekleştirilmesini zorunlu kıldığı durumlarda, söz konusu elektronik kaydın sözleşmeyi ya da başka bir kaydı saklama hakkına sahip taraflar ya da şahıslarca daha sonraki referanslar için saklanabileceği ve doğru olarak çoğaltılabileceği bir şekilde değil ise, bu tip sözleşme ve diğer kayıtların elektronik kayıtlarının yasal etkisi, geçerliliği ve uygulanabilirliği reddedilebilir.
(f) YAKINLIK.- Bu yasadaki hiçbir hüküm, herhangi bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralının herhangi bir uyarı, bildirim, açıklama ya da gönderilmesi, teşhir edilmesi ya da halka duyurusu gereken başka kayıtlar ile ilgili olarak zorunlu kıldığı yakınlığı etkilemez.
(g) NOTER ONAYI VE KABUL.- Bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralının eyaletlerarası ya da dış ticarette yapılan bir işlem ile ilgili bir imza ya da kaydın noter tarafından onaylanmasını, kabulünü ya da yeminli olarak onayını zorunlu kılması durumunda, bu zorunluluk, söz konusu faaliyetleri yürütmeye yetkili şahsın elektronik imzası ilgili başka kanun, düzenleme ya da hukuk kurallarınca dahil edilmesi gerekli kılınan diğer tüm bilgiler ile birlikte imza ya da kayda eklenmiş ya da mantıksal bir bağlantı kurulmuş ise karşılanabilir.
(h) ELEKTRONİK KURULUŞLAR.- Eyaletlerarası ya da dış ticarette yapılan bir işlem ile ilgili bir sözleşmenin ya da başka bir kaydın yasal etkisi, geçerliliği ve uygulanabilirliği, bu tip bir elektronik kuruluşun faaliyetleri ilgili şahsa yasal olarak yüklenebildiği sürece, sadece oluşumunda, yaratılışında ve iletiminde bir ya da daha fazla elektronik kuruluşun rol alması öne sürülerek reddedilemez.
(i) SİGORTA.- Kongre, bu Başlığın ve Başlık II'nin sigorta işi için geçerli olmasını özellikle amaçlamıştır.
(j) SİGORTA KURULUŞLARI VE ARACI KURULUŞLAR.- Elektronik imza ya da elektronik kayıt yoluyla bir sözleşmeye dahil olan bir taraf adına faaliyet gösteren bir sigorta kuruluşu ya da aracı kuruluş, aşağıdaki şartlar yerine getirildiği takdirde, sözleşme taraflarının kabul ettiği elektronik işlemlerde bir eksiklik doğması durumunda hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz:
(A) sigorta kuruluşu ya da aracı kuruluş, umursamaz ve dikkatsiz bir tavır takınmamış ve uluslararası bir yolsuzluğa girişmemiş ise,
(B) sigorta kuruluşu ya da aracı kuruluş söz konusu elektronik işlemlerin gelişiminde ve kuruluşunda rol almamış ise,
(C) sigorta kuruluşu ya da aracı kuruluş söz konusu işlemlerden bir sapmaya yol açmamış ise.
BÖLÜM 102. ŞUFA HAKKI MUAFİYETİ.
(a) GENEL.- Bir eyalet kanunu, düzenlemesi ya da hukuk kuralı, Bölüm 101'deki Eyalet hukuku ile ilgili hükümleri aşağıdaki durumlarda değiştirebilir, sınırlayabilir ya da geçersiz kılabilir:
Söz konusu kanun, düzenleme ve hukuk kurallarının,
(1) 1999 tarihli Ortak Eyalet Yasaları ile ilgili Ulusal Komiserler Konferansında kabul edilen ve tüm eyaletlerde yürürlüğe girmesi tavsiye edilen şekliyle, Ortak Elektronik İşlemler Yasası'nın, bir Eyalet tarafından Bölüm 3(b)(4) dahilinde yürürlüğe konulacak yasanın kapsamına getirilecek istisnalarda, söz konusu istisnaların bu Başlık ya da Başlık II ile tutarsız olduğu dereceye kadar şufa hakkı olduğu veya bu Alt Bölümün (2)(A)(ii) paragrafı uyarınca bu istisnalara müsaade edilmeyeceği durumlar haricinde, yürürlüğe girmesi ve kabulü;
(2) (A) sözleşmelerin ya da başka kayıtların, aşağıdaki koşullar yerine getirildiği taktirde, yasal etkisini, geçerliliğini ve uygulanabilirliğini tesis etmek amacıyla elektronik imzaların veya elektronik kayıtların kullanımı ya da kabulüne yönelik alternatif prosedürlerin ya da zorunlulukların belirlenmesi:
(i) söz konusu alternatif prosedürlerin ya da zorunlulukların bu Başlık ve Başlık II ile tutarlı olması, ve
(ii) söz konusu alternatif prosedürlerin ya da zorunlulukların, elektronik kayıtların ya da elektronik imzaların yaratılması, saklanması, üretilmesi, alınması, iletilmesi ya da doğruluğunun ispatı gibi işlevlerin gerçekleştirilmesi için belirli bir teknoloji ya da teknik özelliklerin uygulanmasına yol açacak daha büyük hukuki bir statüyü gerektirmemesi,

(B) bu yasanın yürürlüğe girmesinden daha sonra yürürlüğe girmiş ya da kabul edilmiş ise, bu yasaya belirli bir atıfta bulunulması.

(b) PİYASA KATILIMCISI OLARAK EYALETLERİN FAALİYETLERİNE UYGULANACAK İSTİSNALAR.- Alt Bölüm (a)(2)(ii), herhangi bir eyaletin, herhangi bir kuruluşun ya da bunların herhangi bir aracının tedariki ile ilgili kanunlar, düzenlemeler ya da hukuk kuralları için geçerli olmayacaktır.
(c) HİLENİN ÖNLENMESİ.- Alt Bölüm (a), Ortak Elektronik İşlemler Yasasının Bölüm 8(b)(2)'si kapsamındaki elektronik olmayan teslimat yöntemlerinin uygulanması yoluyla bu Başlığın ya da Başlık II'nin herhangi bir Eyalet tarafından çiğnenmesine müsaade etmez.

BÖLÜM 103. ÖZEL İSTİSNALAR

(a) İSTİSNA TUTULAN YÜKÜMLÜLÜKLER.- Bölüm 1012deki hükümler, aşağıdaki unsurlarca belirlendiği sürece bir sözleşme ya da başka bir kayıt için geçerli olmayacaktır:
(1) vasiyetlerin, ek vasiyetnamelerin ya da vasiyet emanetlerinin oluşumunu ve yürütülmesini belirleyen bir kanun, düzenleme ya da hukuk kuralı,
(2) evlat edinme, boşanma diğer aile hukuku konularını belirleyen bir eyalet kanunu, düzenlemesi ya da hukuk kuralı, veya
(3) Bölüm 1-107 ve 1-206 ve Madde 2 ve 2A hariç olmak üzere, tüm eyaletlerde yürürlükte olan Ortak Ticaret Yasası.
(b) DİĞER İSTİSNALAR.- Bölüm 101'deki hükümlerin geçerli olmayacağı durumlar şunlardır:
(1) mahkeme prosedürleri ile bağlantılı olarak uygulanması gereken mahkeme kararları ve ihbarları ya da resmi mahkeme belgeleri (dava hülasaları, iddiaları ve diğer yazılar dahil olmak üzere)
(2) aşağıda belirtilen ihbarlar:
(A) (su, ısınma ve elektrik dahil olmak üzere) kamu hizmetlerinin iptali ya da sona erdirilmesi,
(B) bir kredi sözleşmesi için ya da bir kira sözleşmesi için temerrüt, hızlandırma, yeniden sahip olma, cebri icra, tahliye, telafi hakkı,
(C) (anüviteler hariç olmak üzere) sağlık sigortası gelirlerinin ya da hayat sigortası gelirlerinin iptali ya da feshi,
(D) sağlık ya da güvenlik için tehdit edici riskler barındıran ürünün geri çekilmesi ya da bir ürünün materyal hatası bulunması.
(3) tehlikeli maddelerin, tarım ilaçlarının ya da diğer zehirli ve tehlikeli maddelerin nakliyesinde ve teslimatında bulundurulması gereken tüm belgeler.
(c) İSTİSNALARIN İNCELENMESİ.-
(1) GEREKEN DEĞERLENDİRME.- Ticaret Bakanlığı, İletişim ve Enformasyon Müsteşarı yoluyla, söz konusu istisnaların tüketicilerin korunması için gerekliliğinin devam edip etmediğini değerlendirmek için, 3 yıllık periyotlarla (a) ve (b) alt bölümlerindeki istisnaların işleyişini inceleyecektir. Bu yasanın yürürlüğe giriş tarihinden sonraki 3 yıl içerisinde, Müsteşar söz konusu değerlendirmenin sonuçları ile ilgili bir raporu Kongre'ye sunacaktır.
(2) TESPİTLER.- Eğer Federal bir düzenleyici kuruluş, kendi yargı bölgesindeki bir konu ile ilgili olarak, bir ihbar ve kamu yorumu fırsatı sonrasında bir ya da daha fazla istisnanın tüketici haklarını koruma açısından artık gerekli olmadığı ve bu istisnaları ortadan kaldırmanın tüketiciler için maddi riski arttırmayacağı yönünde bir bulguyu yayınlayacak olursa, söz konusu kuruluş Bölüm 101'in uygulamasını söz konusu bulguda tanımlanan istisnalara genişletebilir.

BÖLÜM 104. FEDERAL HÜKÜMETLERE VE EYALET HÜKÜMETLERİNE UYGULANABİLİRLİĞİ

(a). BAŞVURU VE ERİŞİM YÜKÜMLÜLÜKLERİ.- (c)(2) alt bölümüne tabi olarak, bu Başlık'taki hiçbir hüküm, bir Federal düzenleyici kuruluşun, özerk bir düzenleyici örgütün ya da Eyalet düzenleyici kuruluşunun kayıtların belirlenen standartlar ve formatlara uygun olarak kendilerine sunulması gerekliliğini sınırlamaz ya da geçersiz kılmaz.
(b) MEVCUT YASAMA KURULUŞLARININ KORUNMASI.-
(1) YORUMLAMA YETKİSİNİN KULLANILMASI.- Paragraf 2 ve Alt Bölüm (c)'ye tabi olarak, başka bir yasa kapsamında yasamadan sorumlu bir Federal Düzenleyici Kuruluş ya da Eyalet Düzenleyici Kuruluşu, aşağıdaki yollarla Bölüm 101'i yorumlayabilir:
(A) bir yasaya uygun olarak yönetmelik çıkarılması,
(B) söz konusu kuruluşun karar ve kılavuz çıkarmaya yetkili olduğu dereceye kadar, genel uygulanabilirliği olan ve kamuca erişilebilecek şekilde yayınlanacak (bir Federal düzenleyici kuruluşun karar ya da kılavuz çıkarması durumunda, Federal Kayıt Merkezinde) karar ya da kılavuz çıkarılması.

Bu paragraf, hiçbir Federal Düzenleyici Kuruluşa ya da Eyalet Düzenleyici Kuruluşuna, karar çıkarma yetkisi vermeyen bir yasa uyarınca yönetmelik, karar ya da kılavuz çıkarma yetkisi vermez.
(2) YORUMLAMA YETKİSİNE GETİRİLEN SINIRLAMALAR.- Paragraf (1) göz önünde bulundurulmayarak, Federal bir düzenleyici kuruluş, aşağıdaki şartlar karşılanmadığı sürece, paragraf (1)'de açıklanan söz konusu hiçbir yönetmeliği, kararı ya da kılavuzu kabul edemez ve bir Eyalet Düzenleyici Kuruluşu da Bölüm 101 ile, paragraf (1)'de açıklanan söz konusu hiçbir yönetmeliği, kararı ya da kılavuzu kabul edemez:
(A) söz konusu düzenleme, karar ya da kılavuz Bölüm 101 ile tutarlı olacaktır;
(B) söz konusu düzenleme, karar ya da kılavuz Bölüm 101'deki yükümlülüklere ilavede bulunmayacaktır; ve
(C) söz konusu kuruluş, bahsi geçen düzenleme, karar ve kılavuz ile ilgili olarak şu hususları ortaya çıkaracaktır:
(i) düzenleme, karar ve kılavuz için yeterli bir sebep olacaktır,
(ii) bu amaca yönelik seçilen yöntemler;
(I) elektronik olmayan kayıtlara uygulanan yükümlülüklerle büyük ölçüde denk olacaktır.
(II) elektronik kayıtların kullanımına ve kabulüne makul olmayan maliyetler uygulamayacaktır.
(iii) bu amaca yönelik seçilen yöntemler, elektronik kayıtların ya da elektronik imzaların yaratılması, saklanması, üretilmesi, alınması, iletilmesi ya da doğruluğunun ispatı gibi işlevlerin gerçekleştirilmesi için belirli bir teknoloji ya da teknik özelliklerin uygulanmasına yol açacak daha büyük hukuki bir statüyü gerektirmeyecektir.
(3) PERFORMANS STANDARTLARI.-
(A)DOĞRULUK, KAYIT BÜTÜNLÜĞÜ, ERİŞİLEBİLİRLİK.-
Paragraf (2)(C)(ii)'yi göz önünde bulundurmayarak, Federal bir Düzenleyici Kuruluş ya da bir Eyalet Düzenleyici Kuruluşu, sağlanması gereken doğruluğu, kayıt bütünlüğünü ve erişilebilirliği güvence altına almak amacıyla performans standartlarını belirlemek için Bölüm 101 (d)'yi yorumlayabilir. Söz konusu performans standartları, paragraf (2)(C)(iii)'yi ihlal etmeyi gerekli kılabilecek bir şekilde belirlenebilir; bunun için söz konusu gereklilik (i) önemli bir devlet hedefine hizmet etmelidir, (ii) bu hedefe ulaşmak için oldukça büyük bir öneme sahip olmalıdır. Bu paragraftaki hiçbir hüküm, Federal bir düzenleyici kuruluşa ya da bir Eyalet düzenleyici kuruluşuna, Bölüm 101(d)'ye uymak amacıyla belirli bir donanım ya da yazılım türü kullanımını gerektirecek bir yetki verilmesi olarak yorumlanamaz.
(B) KAĞIT YA DA BASILI FORM.- Alt Bölüm (c)(1) göz önünde bulundurulmayarak, Federal bir Düzenleyici Kuruluş ya da bir Eyalet Düzenleyici Kuruluşu, aşağıdaki şartların karşılanması durumunda, Bölüm 101(d)'yi kaydın elle tutulabilir basılı bir formda ya da kağıt üzerinde saklanmasını gerekli kılabilecek şekilde yorumlayabilir:
(i) böyle bir yükümlülüğün uygulanmasında, yürütme ve ulusal güvenlik açısından önemli bir devlet çıkarı olması, ve
(ii) bu yükümlülüğün uygulanmasının bu çıkar doğrultusunda gerekli olması.
(4) PİYASA KATILIMCISI OLARAK EYALETLERİN FAALİYETLERİNE UYGULANACAK İSTİSNALAR.- Alt Bölüm (2)(C)(iii), Federal Hükümetin ya da herhangi bir eyalet hükümetinin, herhangi bir kuruluşun ya da bunların herhangi bir aracının tedariki ile ilgili kanunlar, düzenlemeler ya da hukuk kuralları için geçerli olmayacaktır.
(c) DİĞER SINIRLAMALAR.-
(1) YASAKLANAN KAĞIDIN YENİDEN UYGULANMASI.- Alt Bölüm (b)'deki hiçbir hüküm (paragraf (3)(B) hariç), Federal bir Düzenleyici Kuruluşa ya da bir Eyalet Düzenleyici Kuruluşuna, bir kaydın elle tutulabilir basılı bir formda olması ya da kağıt üzerinde yazılı olması yükümlülüğünü uygulama ya da yeniden uygulama yetkisinin verilmesi olarak yorumlanmamalıdır.
(2) KAĞIT İŞLERİNİN KALDIRILMASI İLE İLGİLİ DEVLET KANUNU KAPSAMINDA DEVAM EDEN YÜKÜMLÜLÜKLER.- Alt Bölüm (a) ya da (b)'deki hiçbir hüküm, Federal bir Düzenleyici Kuruluşu ya da bir Eyalet Düzenleyici Kuruluşunu, Kağıt İşlerinin Kaldırılması ile ilgili Devlet Kanununun getirdiği yükümlülüklerinden kurtarmaz. (Başlık XVII, kamu Hukuku 105-277)
(d) RIZA HÜKMÜNDEN MUAF TUTMA YETKİSİ.-
(1) GENEL.- Federal bir düzenleyici kuruluş, kendi yargı bölgesindeki bir konu ile ilgili olarak, eğer muafiyet elektronik ticaret üzerindeki büyük bir yükü kaldıracaksa ve tüketiciler üzerinde maddi bir zarar riskini arttırmayacak ise, ihbar ve kamu yorumu fırsatı sonrasında çıkarılan düzenleme ya da karar yoluyla belirli bir kayıt kategorisini ya da türünü üzerindeki Bölüm 101(c)'de belirtilen rıza ile ilgili yükümlülüklerden muaf tutabilir.
(2) PROSPEKTÜSLER.- Bu yasanın yürürlüğe girme tarihinden sonraki 30 gün içerisinde, Menkul Kıymetler ve Borsa Komisyonu Paragraf (1)'e uygun olarak, 1940 tarihli Yatırım Şirketleri Kanunu kapsamında kayıtlı bir yatırım şirketinin açıkladığı reklam, satış bilgileri ve tahvillerle ilgili diğer bilgilerin ve şirketin kendisi ile ilgili bilgilerin, 1933 tarihli Menkul Kıymetler Kanununun Bölüm (2)(a)(10)(A)'sı uyarınca prospektüsten çıkarılmasını sağlamak amacıyla, sunulması gereken kayıtların Bölüm(101(c)'den muaf tutan bir düzenleme ya da karar yayınlayacaktır.
(e) ELEKTRONİK KURULUŞ MEKTUPLARI.- Federal İletişim Komisyonu, bir taşıyıcı değişimi için telekomünikasyon hizmeti anlaşmasını ya da kuruluş mektubunu, sadece oluşumunda ya da onayında bir elektronik kayıt ya da elektronik imza kullanılması sebebinden dolayı etkisiz, geçersiz ya da uygulanamaz olarak iddia etmeyecektir.

BÖLÜM 105. ÇALIŞMALAR

(a) TESLİMAT.- Bu yasanın yürürlüğe girme tarihinden 12 ay sonra Ticaret Bakanlığı, yazılı kayıtların Birleşik Devletler Posta Hizmetleri ve özel express posta hizmetleri yoluyla teslimat ile karşılaştırarak, elektronik kayıtların elektronik posta yoluyla müşterilere teslimatının etkililiği ile ilgili bir araştırma gerçekleştirecektir. Ticaret Bakanı, 12 aylık bu süre sonrasında gerçekleştirilecek araştırmanın sonuçlarını bir rapor halinde Kongre'ye sunacaktır.
(b) ELEKTRONİK RIZA ÇALIŞMASI.- Bu yasanın yürürlüğe girme tarihinden 12 ay sonra Ticaret Bakanlığı ve Federal Ticaret Komisyonu, Bölüm 101(c)(1)(c)(ii)'de getirilen prosedürlerin tüketicilere sağladığı faydaları; bu hükmün elektronik ticarete getirdiği yükleri; faydaların yüklerden fazla olup olmadığını; Bölüm 101(c)(1)(c)(ii)'de gerekli kılınan prosedürün kaldırılmasının tüketicilere karşı dolandırıcılık vakalarını arttırıp arttırmayacağını değerlendiren ve Bakan ile Komisyonun hükümde yapılmasını gerekli olduğunu düşündüğü değişiklikleri belirten bir raporu Kongre'ye sunacaktır. Bakan ve Komisyon bu değerlendirmeyi gerçekleştirirken genel kamuoyundan, tüketici temsilcilerinden ve elektronik ticaret ile ilgilenen iş çevrelerinden yorumlarını alacaktır.

BÖLÜM 106. TANIMLAR.
Bu Başlık'ın amaçları çerçevesinde;
(1) TÜKETİCİ.- "Tüketici" terimi, temel olarak kişisel, ailesel ve evde kullanım amaçlarıyla bir işlem yoluyla mal ya da hizmet elde eden birey anlamına ya da bu bireyin yasal temsilcisi anlamına gelir.
(2) ELEKTRONİK.- "Elektronik" terimi, elektrik, dijital, manyetik, telsiz, optik, elektromanyetik ya da benzer özelliklere sahip teknoloji ile ilgili anlamında kullanılmıştır.
(3) ELEKTRONİK KURULUŞ.- "Elektronik kuruluş" terimi, bir eylem başlatmak için ya da elektronik kayıtlara veya performanslara tamamen ya da kısmen tepki vermek için bağımsız olarak kullanılan, eylem ya da tepki sırasında bir bireyin incelemesi ya da eyleminin bulunmadığı bir bilgisayar programı ya da elektronik veya otomatik yöntem anlamında gelir.
(4) ELEKTRONİK KAYIT.- "Elektronik kayıt" terimi, elektronik yollarla yaratılan, üretilen, gönderilen, iletilen, alınan ya da saklanan bir sözleşme ya da başka bir kayıt anlamına gelir.
(5) ELEKTRONİK İMZA.- "Elektronik imza" terimi, bir şahıs tarafından kaydı imzalamak amacıyla gerçekleştirilen ya da kabul edilen elektronik bir ses, sembol ya da sözleşmeye ya da başka bir kayda iliştirilen ya da mantıksal bağ kurulan işlem anlamına gelir.
(6) FEDERAL DÜZENLEYİCİ KURULUŞ.- "Federal düzenleyici Kuruluş" terimi, Birleşik Devletler Kanunu Başlık 5, Bölüm 552(f)'de tanımladığı şekliyle kullanılmıştır.
(7) BİLGİ.- "Bilgi" terimi, veri, metin, görüntü, ses, kod, bilgisayar programları, yazılım, veri tabanları, vb. Anlamında kullanılmıştır.
(8) ŞAHIS.- "Şahıs" terimi, bir birey, şirket, iş tröstü, emlak, tröst, ortaklık, limited şirket, ortak girişim, devlet kuruluşu, kamu şirketi ya da başka yasal veya ticari kişilik anlamında kullanılmıştır.
(9) KAYIT.- "Kayıt" terimi, elle dokunulabilen bir araç üzerine yazılı veya elektronik ya da başka yollarla saklanan ve anlaşılabilir bir şekilde türetilebilir bilgi anlamında kullanılmıştır.
(10) YÜKÜMLÜLÜK.- "Yükümlülük" terimi bünyesinde bir yasaklama içerir.
(11) ÖZERK DÜZENLEYİCİ KURULUŞ.- "Özerk düzenleyici kuruluş" terimi, Federal düzenleyici kuruluş ya da Eyalet düzenleyici kuruluşu olmayan, ancak Federal düzenleyici kuruluşun denetimine tabi olan, Federal yasalar çerçevesinde üyeleri için kurallar koyan ve uygulanan ve bu kurallarında başka örgütler ya da şahıslar tarafından, Federal bir Düzenleyici Kuruluş tarafından ya da başka bir özerk düzenleyici kuruluş tarafından yürürlüğe konduğu bir örgüt ya da tüzel şahıs anlamında kullanılmıştır.
(12) EYALET.- "Eyalet" terimi, District of Columbia'yı ve Birleşik Devletler topraklarını ve mallarını içerir.
(13) İŞLEM.- "İşlem" terimi, iş çevreleri, tüketiciler, ya da iki veya daha fazla şahıs arasındaki ticari ilişkiler çerçevesinde gerçekleştirilen bir ya da bir dizi eylem anlamında kullanılmıştır ve aşağıdaki eylemlerin hepsini kapsar:
(A) (i)menkul ve gayrımenkuller de dahil olmak üzere kişisel malların, (ii) hizmetlerin, ve (iii) bunların kombinasyonunun satışı, kiralanması, değişimi, yetkilendirilmesi ya da devri, ve
(B) reel mülk üzerindeki tüm çıkarların satışı, kiralanması, değişimi ya da devri veya bunların kombinasyonu.

BÖLÜM 107. GEÇERLİLİK TARİHİ.
(a) GENEL.- Alt Bölüm (b)'de belirtilen durum haricinde, bu başlık 1 Ekim 2000 tarihinden itibaren yürürlüğe girecektir.
(b) İSTİSNALAR.-
(1) KAYIT SAKLAMA.-
(A) GENEL.- Alt paragraf (B) uyarınca, bu başlık, aşağıdaki unsurlarca getirilen kayıt saklama yükümlülüğü açısından 1 Mart 2001 tarihinden itibaren yürürlüğe girecektir:
(i) Federal kanunlar, düzenlemeler ya da diğer hukuk kuralları, ya da
(ii) Bir Eyalet Düzenleyici Kuruluşu tarafından resmen ilan edilen Eyalet kanunları, düzenlemeleri ya da diğer hukuk kuralları.
(B) KARARA BAĞLANMAMIŞ YASALAR İÇİN ERTELENEN GEÇERLİLİK TARİHİ.- Eğer 1 Mart 2001 tarihinde Bir Federal Düzenleyici Kuruluş alt paragraf (A)'da belirtilen bir yükümlülük ile ilgili olarak Bölüm 104(b)(3) kapsamında bir düzenleme hazırlamak amacıyla bir yasama işlemi ilan etmiş, önermiş ya da başlatmış, ancak tamamlamamış ise, bu Başlık söz konusu yükümlülükler çerçevesinde 1 Haziran 2001 tarihinden itibaren yürürlüğe girecektir.
(2) TEMİNAT ALTINA ALINMIŞ VE SİGORTALANMIŞ BELİRLİ KREDİLER.- Bir kredi teminatı ya da kredi teminatı taahhüdünün (1990 tarihli Federal Kredi Reform Kanunu'nun Bölüm 502'sinde tanımlandığı şekliyle) yer aldığı ya da 2001 mali yılı, Birleşik Devletler Bütçesi, Federal Kredi Ekinde listelenen programı ile bağlantılı işlemler ile ilgili olarak, bu Başlık, yürürlüğe girme tarihinden itibaren bir yıl sonra Birleşik Devletler Hükümeti'nin sigortaladığı ve teminat altına aldığı tüm kredi ve ipotek işlemlerinde geçerli olacaktır.
(3) ÖĞRENCİ KREDİLERİ.- Bir kredi başvurusu ya da verilen bir kredi üzerine bir tüketiciye verilen ya da sunulan tüm kayıtlar ile ilgili olarak, 1965 tarihli Yüksek Öğrenim Kanununun Başlık IV'ü uyarınca, bu kanunun Bölüm 101(c)'si;
(A) Eğitim Bakanlığı, 1965 tarihli Yüksek Öğrenim Kanununun Bölüm 432(m)'sine uygun olarak gözden geçirilmiş emre yazılı senetleri çıkarıncaya, ve
(B) bu kanunun yürürlüğe giriş tarihinden 1 yıl sonrasına kadar geçerli olmayacaktır.

BAŞLIK II - DEVREDİLEBİLİR KAYITLAR

BÖLÜM 201. DEVREDİLEBİLİR KAYITLAR

(a) TANIMLAR.- Bu Bölümün amaçları çerçevesinde;
(1) DEVREDİLEBİLİR KAYIT.- "Devredilebilir kayıt" terimi, aşağıdaki özelliklere haiz elektronik bir kayıt anlamına gelir;
(A) elektronik kayıt yazılı formda ise, Ortak Ticaret Kanununun 3. Maddesi uyarınca bir senettir,
(B) elektronik kaydı çıkaran şahıs, bunun devredilebilir bir kayıt olduğunu açık bir şekilde kabul etmiştir, ve
(C) reel bir mülk ile güvence altına alınan bir krediye bağlıdır.
Devredilebilir bir kayıt, elektronik imza kullanılarak geçerlilik kazanabilir.
(2) DİĞER TANIMLAR.- "Elektronik kayıt", elektronik imza" ve "şahıs" terimleri, bu Kanunun Bölüm 106'sında açıklanan anlamlara sahiptir.
(b) KONTROL.- Devredilebilir kayıttaki hisse devrini kanıtlamak için uygulanacak bir sistem, söz konusu şahsın devredilen kaydın devredildiği ya da adına çıkarıldığı şahıs olduğunu güvenilir bir şekilde tespit edebiliyorsa, bir şahıs devredilebilir kayıt üzerinde kontrol hakkına sahip olabilir.
(c) KOŞULLAR.- Devredilebilir kayıt aşağıdaki belirtilen şekilde yaratılmış, saklanmış ve devredilmiş ise, bir sistem Alt Bölüm (b)'deki şartları karşılayabilir ve bir şahıs da devredilebilir kayıt üzerinde kontrol hakkına sahip olur:
(1) devredilebilir kaydın tek, tanımlanabilir ve paragraf (4), (5) ve (6)'da aksi belirtilmediği sürece değiştirilemez bir yetki belgesinin bulunması,
(2) yetki belgesinin, kontrol sahibi şahsı aşağıdaki kriterlere uygun olarak tanımlaması;
(A) devredilebilir kaydın adına çıkarıldığı şahıs,
(B) eğer yetki belgesi devredilebilir kaydın devredildiğini belirtiyor ise, devredilebilir kaydın en son devredildiği şahıs,
(3) yetki belgesinin kontrol sahibi şahsa ya da belirtilen emanetçiye iletilmesi ve onda bulunması,
(4) yetki belgesinin tanımlanan sahibinin değiştirildiği ya da yeni bir şahsın eklendiği değişiklikler ya da düzeltmeler, sadece kontrol hakkına sahip şahsın rızası ile gerçekleştirilebilir,
(5) yetki belgesinin her bir nüshası ve bu nüshalardan herhangi birinin nüshası, yetki belgesi olmayan nüsha olarak kolaylıkla tanımlanabilir, ve
(6) yetki belgesinin, değiştirilen herhangi bir nüshası yetkili ya da yetkisiz olarak kolaylıkla tanımlanabilir.
(d) HAMİLİN STATÜSÜ.- Aksi kabul edilmemiş ise, Ortak Ticaret Kanununun Bölüm 1-201(20)'sinde tanımlandığı şekliyle, devredilebilir kayıt üzerinde kontrol hakkına sahip olan şahıs, devredilebilir kaydın hamilidir ve Ortak Ticaret Kanunu uyarınca eşdeğer bir kayıt ya da yazının hamili ile aynı haklara ve himayeye sahiptir, ayrıca söz konusu kanunun Bölüm 3-302(a), 9-308 ya da değiştirilmiş şekliyle 9-330'undaki ilgili yasal yükümlülüklerin sağlanması durumunda, vadesi doluncaya aynı haklara ve satın alanın himayesine sahiptir. Bu alt bölümde belirtilen hakların elde edilmesi ya da uygulanması için teslimat, mülkiyet ve onaya gerek yoktur.
(e) BORÇLU HAKLARI.- Ortak Ticaret Kanunu uyarınca, aksi kabul edilmemiş ise, belirli bir devredilebilir kayıt çerçevesindeki borçlu, diğer eşdeğer kayıt borçluları ile aynı haklara ve himayeye sahiptir.
(f) KONTROL KANITI.- Aleyhine icra yoluna gidilen bir şahsın talep etmesi durumunda, devredilebilir kaydı almak isteyen şahıs kendisinin devredilebilir kaydın kontrol hakkına sahip olduğunu ispatlayan mantıklı bir kanıt sunacaktır. Bu kanıt, devredilebilir kaydın yetki belgesi ya da devredilebilir kaydın şartlarını incelemek için ve devredilebilir kaydın kontrolünü elinde bulunduran şahsı tanımlamak için yeterli olabilecek bir iş kaydı olabilir.
(g) UCC (Ortak Ticaret Kanunu) REFERANSLARI.- Bu alt Bölümün amaçları kapsamında, Ortak Ticaret Kanununa yapılan tüm referanslar, devredilebilir kaydın yürürlükte olduğu yargı bölgesinde geçerli olan Ortak Ticaret Kanunu'na yapılmıştır.

BÖLÜM 202. GEÇERLİLİK TARİHİ

Bu Başlık, yürürlüğe girdikten 90 gün sonra geçerli olacaktır.


BAŞLIK III. ULUSLARARASI ELEKTRONİK TİCARETİN GELİŞTİRİLMESİ

BÖLÜM 301. ULUSLARARASI İŞLEMLERDE ELEKTRONİK İMZA KULLANIMINDA UYGULANAN İLKELER

(a). ELEKTRONİK İMZALARIN GELİŞTİRİLMESİ.-
(1) GEREKLİ GİRİŞİMLER.- Ticaret Bakanı, paragraf (2) belirtilen ilkelere uygun olarak ve bu Kanunun 101. Bölümü ile tutarlı bir şekilde, elektronik imzaların uluslararası esasta kullanımını ve kabulünü geliştirecektir. Ticaret Bakanı, eyaletlerarası ve dış ticaretin gelişimini kolaylaştırmak amacıyla, elektronik ticaretin önündeki engelleri ortadan kaldırmak ya da mümkün olan en üst derecede azaltmak için, söz konusu ilkeler ile tutarlı olarak gerekli tüm adımları atacaktır.
(2) İLKELER.- Bu paragrafta belirtilen ilkeler şunlardır:
(A) Birleşmiş Milletler Uluslararası Ticaret Hukuku Komisyonunun 1996 yılında kabul ettiği Elektronik Ticaret Model Yasasındaki ilgili ilkeleri kabul ederek, elektronik ticaretin önündeki kağıt esaslı engelleri kaldırmak,
(B) Bir işlemde yer alan tarafların, işlemleri için uygun onay teknolojilerini ve uygulama modellerini tespit etmelerine izin vermek ve söz konusu teknolojilerin ve uygulama modellerinin kabul edileceği ve uygulanacağı güvencesini vermek,
(C) Bir işlemde yer alan tarafların mahkeme yoluyla ya da başka yollarla onay yaklaşımlarının ve işlemlerinin geçerli olduğunu kanıtlama fırsatlarını tanımak,
(D) Diğer yargı bölgelerindeki elektronik imza ve onay yöntemlerine karşı ayrımcılık yapmayan bir yaklaşım sergilemek.
(3) DANIŞMA.- Bu bölümde gerekli kılınan faaliyetleri yürütürken, Ticaret Bakanı elektronik imza ürünlerini ve hizmetlerini alan ve sağlayan taraflara ve diğer ilgili taraflara danışacaktır.
(4) TANIMLAR.- Bu bölümde kullanıldığı şekliyle "elektronik kayıt" ve "elektronik imza" terimleri, bu Kanunun 106. bölümünde açıklanan anlamlara sahiptir.

BAŞLIK IV - ON-LINE ÇOCUK KORUMA KOMİSYONU

BÖLÜM 401. HEDİYE KABUL ETME YETKİSİ
Çocuk On-line Koruma Kanununun Bölüm 1405'i, (g) alt bölümünden sonra aşağıdaki alt bölümün eklenmesi ile değiştirilmiştir:

"(h) HEDİYELER, BAĞIŞLAR VE BIRAKILAN MİRASLAR.- Komisyon, çalışmalarını kolaylaştırmak amacıyla, hem menkul hem de gayrimenkul (ofis kullanımı dahil olmak üzere), hediyeleri bağışları ya da hizmet veya mülk şeklinde bırakılan mirasları kabul edebilir, kullanabilir ya da devredebilir. Komisyonun görev süresinin bitiminde kullanılmayan hediyeler ya da bağışlar veren şahsa ya da sahibine geri verilecektir.

Onay Tarihi : 30 Haziran 2000